Nếu bạn điều hành một doanh nghiệp thương mại điện tử xuyên biên giới, bạn sẽ hiểu được nỗi đau:
- Một tin nhắn WhatsApp có bằng tiếng Tây Ban Nha. Bạn sao chép, dán vào Google Dịch rồi chuyển lại để trả lời.
- Số lượng tin nhắn trực tiếp trên Facebook và Instagram tăng lên cùng lúc. Bạn đang chuyển đổi tài khoản một cách điên cuồng.
- Bạn muốn quản lý ba nền tảng xã hội nhưng chỉ có một người trong nhóm của mình.
Đây không phải lỗi của bạn. Đó là vấn đề về công cụ.
Chúng tôi đã xây dựng một công cụ để giải quyết vấn đề đó: dịch thuật theo thời gian thực + tổng hợp nhiều phương tiện truyền thông xã hội.
Đã giải quyết được ba vấn đề:
1. Rào cản ngôn ngữ
Hệ thống tự động phát hiện ngôn ngữ của tin nhắn đến và dịch chúng sang ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn theo thời gian thực. Khi bạn trả lời, nó sẽ tự động dịch ngược lại. Không sao chép-dán. Không có plugin bổ sung.
2. Quá nhiều nền tảng
Hỗ trợ WhatsApp, Facebook Messenger, Instagram, Telegram, TikTok DM và hơn thế nữa. Tất cả thư được tổng hợp thành một hộp thư đến thống nhất, được mã hóa màu theo nền tảng.
3. Thời gian phản hồi chậm
Tất cả các tin nhắn được sắp xếp theo thứ tự mới nhất trước — không bỏ sót câu hỏi nào. Mẫu trả lời nhanh cho phép bạn trả lời các câu hỏi phổ biến trong 1 giây.
Điều này có ý nghĩa gì đối với người bán xuyên biên giới:
- Một người có thể giải quyết được những việc mà trước đây phải mất đến ba người.
- Tốc độ phản hồi nhanh hơn 70% → tỷ lệ rời bỏ khách hàng thấp hơn.
- Không còn mất đơn hàng do nhầm lẫn ngôn ngữ.
Phản hồi thực tế của người dùng:
“Tôi từng dành 3 giờ mỗi ngày cho việc dịch và chuyển đổi ứng dụng. Bây giờ chỉ mất 30 phút. Tháng trước, tôi nhận được thêm 17 đơn đặt hàng từ các thị trường không phải tiếng Anh.”